dentro


dentro
adv.
1 inside.
espera aquí dentro wait in here
está ahí dentro it's in there
dentro de in
dentro del coche in o inside the car
dentro de la legalidad within the law
dentro de lo posible as far as possible
dentro de lo razonable within reason
dentro de lo que cabe, no ha sido un mal resultado all things considered, it wasn't a bad result
de dentro inside
el bolsillo de dentro the inside pocket
hacia/para dentro inwards
por dentro (on the) inside; inside, deep down (figurative)
2 intrad.
* * *
dentro
adverbio
1 inside (de edificio) indoors, inside
lo puse dentro I put it inside
vayamos a tomar una copa dentro let's have a drink indoors
está ahí dentro it's in there
\
FRASEOLOGÍA
dentro de (lugar) in, inside 2 (tiempo) in
dentro de la casa in the house
dentro de una semana in a week, in a week's time
dentro de lo posible as far as possible
dentro de lo que cabe under the circumstances
dentro de poco soon, shortly
entrar/estar dentro de lo posible to be possible
muy dentro deep down, deep inside
sentía amor muy dentro he felt love deep inside
por dentro (de una cosa) (on the) inside 2 (de una persona) deep down, inside, inwardly
está podrido por dentro it's rotten inside
se siente muy solo por dentro he feels lonely inside
* * *
adv.
1) inside
2) indoors
- dentro de poco
- por dentro
* * *
ADV
1) inside

María está dentro — María is inside

allí dentro — in there

vamos dentro — let's go in(side)

comimos dentro porque estaba lloviendo — we ate inside o indoors because it was raining

de o desde dentro — from inside, from within frm

para dentro, se fueron para dentro — they went in(side)

mételo para dentro para que quepa en la funda — push it in so that it fits in the cover

por dentro — inside

el edificio es precioso por dentro — the building is beautiful inside

la sandía es roja por dentro — a watermelon is red on the inside

el vestido lleva un forro por dentro — the dress is lined o has a lining inside

se siente muy desgraciado por dentro — he feels very unhappy inside

2)

dentro de

a) (=en el interior de) in, inside

dentro de la casa — in(side) the house

tenía un pañuelo dentro del bolso — she had a handkerchief in o inside her bag

lo metió dentro del cajón — he put it in the drawer

ascensos dentro de la empresa — promotions within the company

b) (=después de) in

dentro de tres meses — in three months, in three months' time

llegará dentro de poco — he'll be here shortly

c) (=en los límites de) within

esto no está dentro de mi competencia — this is not within my area of responsibility

dentro de lo posible — as far as possible

su reacción estaba dentro de lo previsto — her reaction was what one might have expected

dentro de todo, me puedo considerar afortunado — all in all o all things considered, I can count myself lucky

caber 5), c)
* * *
adverbio
1) (lugar, parte) [Latin American Spanish also uses adentro in this sense] inside

aquí/ahí dentro — in here/there

el perro duerme dentro — the dog sleeps indoors

es azul por dentro — it's blue on the inside

la parte de dentro — the inside

2) dentro de
a) (en el espacio) in, inside

dentro del edificio — inside o in the building

b) (en el tiempo) in

se casan dentro de dos semanas — they're getting married in two weeks' time

dentro del plazo previsto — within o in the time stipulated

c) (de límites, posibilidades) within

no está/está dentro de nuestras posibilidades — it is beyond/well within our means

está dentro de lo posible — it's not impossible

* * *
----
* barrer hacia dentro = feather + Posesivo/the + nest.
* barrer para dentro = feather + Posesivo/the + nest.
* caer dentro de la competencia de = fall within + the province of.
* cambiar las cosas desde dentro = change + things from the inside.
* de dentro hacia fuera = inside outwards.
* dentro de = inside, within.
* dentro de la escuela = in-school.
* dentro de la frase = intra-sentence.
* dentro de la ley = within the law.
* dentro de la misma profesión = intraoccupational.
* dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
* dentro del mismo trabajo = intraoccupational.
* dentro de lo malo lo menos malo = the best of a bad lot.
* dentro de lo posible = as far as possible.
* dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.
* dentro de los límites de = within the bounds of.
* dentro del radio de acción = within range.
* dentro del seno de = within the pale of.
* dentro de poco = before long.
* dentro de + Posesivo + competencia = within + Posesivo + jurisdiction.
* dentro de + Posesivo + jurisdicción = within + Posesivo + jurisdiction.
* dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
* dentro de todo = all in all.
* dentro de una región = intra-regional [intraregional].
* dentro de unos años = in a few years' time.
* dentro de unos cuantos años = in a few years' time.
* dentro de unos límites = within limits.
* dentro y fuera de = in and out of, in and out of.
* desde dentro = from within, from the inside, from the inside-out, inside-out.
* desde dentro hacia fuera = from the inside-out.
* desde dentro y desde fuera de = within and without.
* echar dentro de = throw into.
* entrar dentro de = fall under.
* entrar dentro de la competencia de = fall + under the purview of.
* hacia dentro = inward.
* hacia dentro y hacia fuera = Verbo + in and out.
* mantener dentro = keep + Nombre + in.
* más dentro = further into.
* mirar dentro de = peer into.
* por dentro = inwardly.
* presentar dentro de = package.
* que crece hacia dentro = ingrown.
* reírse para dentro = laugh up + Posesivo + sleeve.
* robo con los inquilinos dentro = home invasion.
* robo perpetrado por alguien de dentro = inside job.
* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.
* * *
adverbio
1) (lugar, parte) [Latin American Spanish also uses adentro in this sense] inside

aquí/ahí dentro — in here/there

el perro duerme dentro — the dog sleeps indoors

es azul por dentro — it's blue on the inside

la parte de dentro — the inside

2) dentro de
a) (en el espacio) in, inside

dentro del edificio — inside o in the building

b) (en el tiempo) in

se casan dentro de dos semanas — they're getting married in two weeks' time

dentro del plazo previsto — within o in the time stipulated

c) (de límites, posibilidades) within

no está/está dentro de nuestras posibilidades — it is beyond/well within our means

está dentro de lo posible — it's not impossible

* * *
dentro(de)
= inside, within

Ex: To indicate that the book has been properly checked in, the date it was returned may be stamped inside the book.

Ex: A summary is a restatement, within the document, of the salient findings and conclusions of a document.

* barrer hacia dentro = feather + Posesivo/the + nest.
* barrer para dentro = feather + Posesivo/the + nest.
* caer dentro de la competencia de = fall within + the province of.
* cambiar las cosas desde dentro = change + things from the inside.
* de dentro hacia fuera = inside outwards.
* dentro de = inside, within.
* dentro de la escuela = in-school.
* dentro de la frase = intra-sentence.
* dentro de la ley = within the law.
* dentro de la misma profesión = intraoccupational.
* dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
* dentro del mismo trabajo = intraoccupational.
* dentro de lo malo lo menos malo = the best of a bad lot.
* dentro de lo posible = as far as possible.
* dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.
* dentro de los límites de = within the bounds of.
* dentro del radio de acción = within range.
* dentro del seno de = within the pale of.
* dentro de poco = before long.
* dentro de + Posesivo + competencia = within + Posesivo + jurisdiction.
* dentro de + Posesivo + jurisdicción = within + Posesivo + jurisdiction.
* dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
* dentro de todo = all in all.
* dentro de una región = intra-regional [intraregional].
* dentro de unos años = in a few years' time.
* dentro de unos cuantos años = in a few years' time.
* dentro de unos límites = within limits.
* dentro y fuera de = in and out of, in and out of.
* desde dentro = from within, from the inside, from the inside-out, inside-out.
* desde dentro hacia fuera = from the inside-out.
* desde dentro y desde fuera de = within and without.
* echar dentro de = throw into.
* entrar dentro de = fall under.
* entrar dentro de la competencia de = fall + under the purview of.
* hacia dentro = inward.
* hacia dentro y hacia fuera = Verbo + in and out.
* mantener dentro = keep + Nombre + in.
* más dentro = further into.
* mirar dentro de = peer into.
* por dentro = inwardly.
* presentar dentro de = package.
* que crece hacia dentro = ingrown.
* reírse para dentro = laugh up + Posesivo + sleeve.
* robo con los inquilinos dentro = home invasion.
* robo perpetrado por alguien de dentro = inside job.
* subdivisión dentro de una clase = link, step of division.
* * *
dentro
adverb
A (lugar, parte) [Latin American Spanish also uses adentro in this sense] inside
se está tan calentito aquí dentro it's so nice and warm in here
el perro duerme dentro the dog sleeps in the house o inside o indoors
es azul por dentro it's blue on the inside, the inside's blue
B
dentro de (loc prep)
1 (en el espacio) in, inside
una vez dentro del edificio once inside o in the building
tenía una piedrecita dentro del zapato I had a little stone in my shoe
dentro de nuestras aguas jurisdiccionales inside o within our territorial waters
2 (en el tiempo) in
se mudan dentro de poco they're moving soon o shortly
se casan dentro de dos semanas they're getting married in two weeks' time o in two weeks
dentro del plazo previsto within o in the time stipulated
3 (de límites, posibilidades) within
su situación no está dentro de las previstas en el reglamento her situation does not fall within the categories provided for by the regulations
dentro de lo que cabe está bien de precio it's not a bad price, considering o all things considered
dentro de todo or dentro de lo que cabe no estuvo tan mal all in all, it wasn't that bad
no está dentro de nuestras posibilidades it is beyond our means
está dentro de lo posible it's possible, it's not impossible, it's not beyond the realms of possibility
* * *

 

dentro adverbio
1 (lugar, parte) Latin American Spanish also uses
adentro in this sense inside;

aquí/ahí dentro in here/there;
el perro duerme dentro the dog sleeps indoors;
por dentro on the inside;
la parte de dentro the inside
2
dentro de

a) (en el espacio) in, inside;

dentro del edificio in o inside the building

b) (en el tiempo) in;

dentro de dos semanas in two weeks' time

c) (de límites, posibilidades) within;

dentro de nuestras posibilidades within our means

dentro adverbio
1 (en el interior de un objeto) inside
por dentro es rojo, it's red (on the) inside
(de un edificio, casa) inside, indoors: nos dejaron ver el castillo por dentro, they let us see the inside of the castle
como llovía mucho, nos quedamos dentro de la casa, as it was raining hard, we stayed indoors
2 (de una persona) deep down: me salió de dentro, it came from the bottom of my heart
lo llevo muy dentro, I feel it deep down
por dentro estaba arrepentido, deep down (inside) he was really sorry
♦ Locuciones: dentro de, (lugar) inside
(plazo) dentro de poco, shortly, soon
dentro de un año, in a year's time
dentro de lo que cabe, all things considered o under the circumstances: es bastante inteligente, dentro de lo que cabe, he's quite intelligent as far as we can tell
'dentro' also found in these entries:
Spanish:
ahora
- área
- caber
- discografía
- encajar
- enmarcarse
- gravedad
- hora
- mes
- poca
- poco
- posibilidad
- posible
- procesión
- revés
- vista
- adentro
- allí
- aquí
- breve
- claustrofobia
- día
- en
- escándalo
- lícito
- marco
- margen
- momento
- plazo
- por
- quince
- rato
- roce
- tender
- tufo
- viciado
English:
also
- dock
- dome
- expect
- framework
- from
- here
- hollow
- in
- in-house
- indoors
- ingrown
- inside
- insider
- inwardly
- inwards
- long
- manuscript
- means
- moment
- momentarily
- now
- presently
- radius
- reason
- sail
- shortly
- shut out
- soon
- there
- time
- tuck in
- walk-in
- week
- while
- within
- allow
- before
- bound
- come
- credit
- hence
- home
- month
- outside
- range
- take
- tuck
* * *
dentro adv
1. [en el espacio] inside;
espera aquí dentro wait in here;
está ahí dentro it's in there;
de dentro inside;
el bolsillo de dentro the inside pocket;
sacamos unas mesas de dentro we brought some tables out from indoors o inside;
el abrazo me salió de dentro I hugged her spontaneously;
dentro de in;
dentro del coche in o inside the car;
guardo mucho rencor dentro de mí I feel very resentful inside;
consiguió abrir la puerta desde dentro she managed to open the door from the inside;
hacia/para dentro inwards;
por dentro [de un recipiente] on the inside;
[de un lugar] inside; [de una persona] inside, deep down;
está muy limpio por dentro it's very clean inside;
le dije que sí, pero por dentro pensaba lo contrario I said yes, but actually I was thinking the opposite
2. [en el tiempo]
dentro de in, within;
el curso se acaba dentro de tres días the term ends in three days o in three days' time o three days from now;
dentro de un año terminaré los estudios I'll have finished my studies within a year;
dentro de los próximos meses within the next few months;
dentro de nada [dentro de un rato] in a minute, in a moment;
[pronto] before you know it, before long;
la cena estará lista dentro de nada dinner will be ready in a moment;
dentro de poco in a while, before long;
dentro de poco no quedarán máquinas de escribir it won't be long before there are no typewriters left
3. [en posibilidades]
dentro de lo posible as far as possible;
dentro de lo que cabe, no ha sido un mal resultado all things considered, it wasn't a bad result;
esta situación no está prevista dentro del reglamento this situation isn't covered by the regulations;
comprar una nueva casa no está dentro de mis posibilidades buying a new house would be beyond my means
* * *
dentro
I adv inside;
por dentro inside; fig inside;
de dentro from inside
II prp
:
dentro de en espacio in, inside; en tiempo in, within
* * *
dentro adv
1) : in, inside
2) : indoors
3)
dentro de : within, inside, in
4)
dentro de poco : soon, shortly
5)
dentro de todo : all in all, all things considered
6)
por dentro : inwardly, inside
* * *
dentro adv
1. (en general) in / inside
la llave está dentro the key's inside
2. (edificio) indoors
vamos dentro porque hace frío let's go indoors because it's cold
por dentro inside / on the inside

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • dentro — adverbio de lugar 1. En el interior de un lugar o espacio: El dinero está dentro de la caja. He visto el coche dentro. Guardaba mucho rencor dentro de sí. Antónimo: fuera. Relaciones y contrastes: Cuando va precedido de la preposición a se… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dentro — (Del lat. deintro). adv. l. En la parte interior de un espacio o término real o imaginario. Me ha salido de dentro. [m6]Se frota por dentro. [m6]Dirigir todo hacia dentro. a dentro. loc. adv. adentro. de dentro. loc. adv. ant. a dentro. dentro de …   Diccionario de la lengua española

  • dentro — 1. Adverbio de lugar que significa ‘en la parte interior’. Lleva siempre un complemento con de, explícito o implícito, que expresa el lugar de referencia: «Se oye su voz rota por las dos balas que lleva dentro» (ASantos Estanquera [Esp. 1981]);… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • dentro — / dentro/ (ant. o pop. drento) [lat. de intro ]. ■ avv. 1. [nella parte interna, nell interno: rimanere d. ; guardare d. ] ▶◀ all interno, internamente. ◀▶ all esterno, (di) fuori, esternamente. ● Espressioni: fam., mettere (o sbattere) dentro… …   Enciclopedia Italiana

  • Dentro — Saltar a navegación, búsqueda Dentro Álbum de Skunk D.F. Publicación 2001 Grabación 2001 en Madrid …   Wikipedia Español

  • dentro — adv. 1. Na parte interior. 2. dentro de: no espaço de. 3. dentro em: o mesmo que dentro de. 4. dentro em pouco: brevemente …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dentro — (Del lat. intro, adentro, en el interior.) ► adverbio 1 En interior, en la parte interna: ■ mira dentro y verás lo que te dije; hablaron desde dentro; está sucio por dentro; lo llevo muy dentro de mí. ANTÓNIMO fuera 2 En un grupo, en una serie: ■ …   Enciclopedia Universal

  • dentro — dén·tro avv., prep., s.m. FO 1a. avv., internamente, nella parte interna: mettere dentro, guardare dentro Sinonimi: internamente, all interno. Contrari: fuori, esteriormente. 1b. avv., al chiuso, in casa, al riparo : resto dentro perché in… …   Dizionario italiano

  • dentro — adv 1 En el interior de algo o entre sus límites: dentro de una caja, dentro del cuerpo, dentro de una región, dentro de sí, por dentro, para dentro, desde dentro, hacia dentro, de dentro, aquí dentro, allí dentro, allá dentro, se quedó dentro 2… …   Español en México

  • dentro — {{hw}}{{dentro}}{{/hw}}A avv. 1 Nell interno, nella parte interna: entrare, spingere dentro | Andare, mettere, essere –d, (fig.) andare, mettere, essere in carcere | O dentro o fuori, (fig.) invito a prendere una decisione | In –d, verso la parte …   Enciclopedia di italiano

  • dentro — adverbio adentro. ≠ fuera. Dentro y adentro son sinónimos en el valor locativo del primero; ambos se utilizan para indicar la situación interna o interior en la que se encuentra algo: Ana está dentro, hablando con el jefe; entrad adentro que… …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.